145是什么意思| 什么牌子手机好| 一什么牌子| 采阴补阳是什么意思| 孩子发烧吃什么饭菜好| 为什么一来月经就拉肚子| 脑鸣吃什么药最有效| 脸部过敏红痒抹什么药| 血脂稠吃什么药最好| 幽门杆菌是什么意思| 身上长水泡是什么原因| 什么叫体制内| 啤酒兑什么饮料好喝| 宫腔内钙化灶是什么意思| 胃不舒服吃什么食物好| 左眼皮跳跳好事要来到是什么歌| 什么东西不导电| 男人阴茎硬不起来是什么原因| 来月经腰疼是什么原因| h的车标是什么牌子| 狗咬了不能吃什么| 肩膀麻木是什么原因引起的| 脚趾抽筋是什么原因引起的| 四月九号是什么星座| 硫磺是什么东西| 月经期适合做什么运动| 四查十对的内容是什么| foh是什么意思| 女人白带多什么原因| 介错是什么意思| 什么是前列腺增生| 吃人参果有什么好处| 长沙有什么区| 肺不好挂什么科| 防微杜渐是什么意思| 俊俏是什么意思| 前三个月怀孕注意什么| 扁肉是什么| 高血压是什么原因引起的| 争先恐后是什么生肖| 为什么头发总是很油| 喝酒胃出血是什么症状| 牙龈起包是什么原因| 缠腰蛇是什么原因引起的| 女人长期做俯卧撑有什么效果| 咖啡什么牌子的好| 胃大是什么原因造成的| 什么东西最养胃| 宝批龙是什么意思| 二网是什么意思| 二元酸是什么| 刚怀孕有什么症状| 以前没有狐臭为什么突然就有了| 消肿吃什么食物好| 什么日| 做雾化用什么药| 金价下跌意味着什么| 贝母和川贝有什么区别| 澄面粉是什么面粉| 小孩发烧流鼻血是什么原因| 女人为什么要穿高跟鞋| 世界上最大的单位是什么| 加拿大货币叫什么| 辣椒是什么科| 粉色玫瑰花代表什么意思| 只羡鸳鸯不羡仙是什么意思| 旻字五行属什么| 蛋白粉吃了有什么好处| 梦见死人和棺材预示着什么| 肿瘤是什么病严重吗| 盆腔炎吃什么药最有效| 自然流产是什么症状| 吃葱有什么好处和坏处| 慢性萎缩性胃炎吃什么食物好| 代血浆又叫什么| 什么东西人们都不喜欢吃| 什么的微风填空| 乳腺点状强回声是什么意思| 颈部疼痛挂什么科| 猫癣长什么样| 腰扭伤用什么药最好| 机警是什么意思| 一什么黑板| 林彪为什么出逃| 滚床单是什么意思| 呼吸道感染一般用什么消炎药| 奶嚼口是什么| 血压低头疼是什么原因| 宝宝为什么打嗝| gi是什么意思| 环磷酰胺是什么药| 十一月九号是什么星座| 脑白质病变吃什么药| 梦见别人怀孕了是什么意思| 泥腿子是什么意思| 心肌缺血吃什么| 亭亭净植的亭亭是什么意思| 女人梦到小蛇什么预兆| 丝瓜炒什么好吃| 满清是什么民族| 切是什么偏旁| 鸡炖什么补气血| 杀青是什么意思| 隔岸观火是什么意思| mmol是什么单位| 薄荷叶晒干后能干什么| 吃完泡面吃什么解毒| 阑尾炎吃什么药效果好| 腊月是什么生肖| 发烧能吃什么| 认贼作父是什么意思| 肝血亏虚吃什么中成药调理| 为什么会失眠| 油粘米是什么米| 吃什么受孕率又快又高| 减肥吃什么肉类| 花菜炒什么好吃| 主动脉夹层是什么病| tr是什么材质| 胶体金法是什么意思| 男孩适合学什么专业| 尿酸高是什么引起的| 湿气是什么东西| 跑步后尿血是什么情况| 蜻蜓喜欢吃什么| 舌头凉凉的是什么原因| 性功能减退吃什么药| 阴历六月十九是什么日子| 城隍庙是什么神| 足字旁的有什么字| 鼻涕由清变黄说明什么| 烤箱可以烤些什么东西| mdzz是什么意思| 油菜花什么颜色| 为什么要长智齿| 小路像什么| 子宫结节是什么意思| 荨麻疹吃什么药最好| 夜间胃痛是什么原因| 天上火是什么意思| 伏特加是什么酒| 乳腺低回声结节是什么意思| 吃了避孕药有什么副作用| 炭疽病用什么药| 巧克力囊肿是什么意思| 大大是什么意思| 白带增多是什么原因| 今晚吃什么家常菜| 什么异思迁| 思源名字的寓意是什么| 油烟机什么牌子好| 吃饭吧唧嘴有什么说法| 子宫腺肌症吃什么药最有效| 哮喘病是什么引起的| 千山鸟飞绝的绝是什么意思| 女人梦到蛇是什么意思| drg是什么意思| 肾结晶有什么症状| karcher是什么牌子| 眩晕是怎么回事是什么原因引起| 西红柿不能和什么一起吃| 记忆力差是什么原因| 正常人的尿液是什么颜色| 有机什么意思| 阑尾炎吃什么药最有效| 乙肝表面抗体定量偏高什么意思| 94年是什么年| 什么人容易得类风湿| 什么是av| 吃什么可以淡化黄褐斑| 白茶为什么叫白茶| 什么是幽门螺杆菌感染| 尿道炎是什么症状| 婴儿吃什么奶粉好吸收| 12年是什么婚| 半永久是什么意思| 眼压高滴什么眼药水| 中国最高学历是什么| 老虎的天敌是什么动物| 蓝色属于什么五行属性| 豪五行属什么| 资治通鉴讲的是什么| 泌尿系统感染有什么症状| 猫咪喜欢什么颜色| 嗔恨是什么意思| 强肉弱食是什么意思| 蛇什么时候蜕皮| 今天是什么日子| aape是什么牌子| 70年属狗的是什么命| 胃胀胃疼吃什么药| 吃什么促进消化| 路征和景甜什么关系| peace什么意思| 再生聚酯纤维是什么面料| 梦见大老鼠是什么意思| 芈月和秦始皇是什么关系| 时光荏苒岁月如梭是什么意思| 椅子像什么| 凝血功能差是什么原因| 观落阴是什么意思| 6月24什么星座| 母的第三笔是什么| 头疼去医院挂什么科| 鞘膜积液是什么病| 小白鼠是什么意思| 欺世盗名是什么意思| 真菌感染是什么意思| 白头发吃什么变黑| 孜孜不倦是什么意思| 邕是什么意思| 海绵体供血不足吃什么药| 十二月十四日是什么星座| 细菌性肠炎是什么原因引起的| 吃什么壮阳补肾| 二五八万是什么意思| 吃什么补气虚最快最好| cno什么意思| 白带有点黄是什么原因| 做梦牙齿掉了是什么预兆| 曲率是什么意思| 月经来头疼是什么原因引起的| 大是什么意思| 右手发抖是什么原因| hkc是什么牌子| 荷花什么时候开放| 结扎是什么| 赞字五行属什么| 提心吊胆是什么生肖| 胃泌素17是什么检查| 嫖娼什么意思| 线束厂是做什么的| 舌头溃疡吃什么药最好| 女生下面流水是什么原因| 老年人适合喝什么茶| 伪娘什么意思| 刘备和刘邦是什么关系| saa是什么检查| 宫颈癌早期什么症状| 痛风在医院挂什么科| 脖子上长癣是什么原因| 精子是什么颜色| 赧然是什么意思| 做b超挂什么科| 什么节气开始凉快| 困惑是什么意思| 草字头加个弓念什么| 人尽可夫什么意思| 生孩子前做什么检查| 父母是o型血孩子是什么血型| met什么意思| 什么食物可以降血糖| joan什么意思| 梦到吵架是什么意思| 囊性占位是什么意思| 维生素k2是什么| 洋葱生吃有什么好处| 什么馅的馄饨好吃| 他们吃什么| 飘零是什么意思| 什么食物含钾| 痔疮有什么特征| 锐步是什么档次| 姘头是什么意思| 百度Siirry sis?lt??n

武大靖惊喜现身《欢乐中国人2》

T?m? on lupaava artikkeli.
Wikipediasta
百度 中学则包括周浦中学、澧溪中学、傅雷中学、周浦实验学校等。

Jiddi?
Oma nimi ????? (jidi?) tai ????? (idi?), mame-loshn (sananmukaisesti "?idinkieli")
Muu nimi juutalaissaksa (vanh.)
Tiedot
Alue Israel, Yhdysvallat sek? monet juutalaisyhteis?t Euroopassa ja Amerikassa
Virallinen kieli Virallinen v?hemmist?kieli Ruotsissa.
Tunnustettu kansalliseksi v?hemmist?kieleksi Juutalaisten autonomisella alueella, Ven?j?ll?.
Puhujia 1,5 miljoonaa (?idinkielen?)[1]
Sija ei 100 suurimman joukossa
Kirjaimisto perustuu heprealaiseen kirjaimistoon
Kielenhuolto YIVO
Kielitieteellinen luokitus
Kielikunta indoeurooppalaiset kielet
Kieliryhm? germaaniset kielet
Kielikoodit
ISO 639-1 yi
ISO 639-2 yid
ISO 639-3 yid

Jiddi? on alun perin Keski- ja It?-Euroopan a?kenasijuutalaisten puhuma keskiaikaiseen saksaan pohjautuva kieli, jossa on vaikutteita my?s seemil?isist?, slaavilaisista ja romaanisista kielist?. Jiddi?i? kirjoitetaan heprealaisin kirjaimin, mutta sille on olemassa my?s virallinen romanisaatiomuoto.

Jiddi? sai alkunsa 900–1200-lukujen v?lill? Saksassa. Sit? puhui viel? 1930-luvulla ?idinkielen??n 10–11 miljoonaa ihmist?, kaksi kolmasosaa maailman juutalaisista. Holokaustin, juutalaisten assimiloitumisen sek? heprean ja ven?j?n k?yt?n suosimisen seurauksena ?idinkielelt??n jiddi?inkielisi? on nykyisin en?? noin 1,5 miljoonaa.[1] Arkikielen? ja ?idinkielen? sit? k?ytet??n joissain ortodoksijuutalaisissa ja hasidisissa yhteis?iss? New Yorkissa ja Israelissa.[2]

Kielen omakielinen, saksalaisper?inen nimi jiddi? tulee adjektiivista ’juutalainen’, jude+isch[3]. Kielenpuhujat k?ytt?v?t siit? my?s nimityst? mame-loshn, ’?itien kieli’.[2][4] Jiddi?i? on kutsuttu my?s juutalaissaksaksi. Sen sijaan joidenkin Saksan juutalaisten 1700–1800-luvuilla k?ytt?m? saksan kielen muoto a?kenasisaksa ei ollut jiddi?i?.[5]

?idinkielisi? jiddi?inpuhujia on nykyisin noin 1,5 miljoonaa, joista vuonna 2009 Yhdysvalloissa 150 000. Puhujia on my?s muun muassa Israelissa, ja Ruotsissa jiddi? on virallisesti v?hemmist?kieli.[1] Yhdysvalloissa ja Israelissa ovat tiukan ortodoksiset haredijuutalaiset yh? s?ilytt?neet jiddi?in arkikielen??n, koska heille heprea on edelleen pyh? kieli ja siksi sopimaton arkikieleksi.[6]

Yhdysvaltalainen jiddi?inkielinen juliste vuodelta 1917

Jiddi? sai alkunsa 900–1200-lukujen v?lill?, kun Ranskan juutalaiset muuttivat saksankielisille alueille Reinin laaksoon ja omaksuivat keskiyl?saksan murteen, johon sekoittui hepreaa, juutalaisranskaa ja juutalaisitaliaa.[7] Heprean kielt? ei hyv?ksytty arkikieleksi, sill? se oli juutalaisille pyh? kieli, jota k?ytettiin vain uskonnollisissa yhteyksiss?; lis?ksi hepreasta puuttui paljon arkiel?m?ss? tarvittavaa sanastoa.[8] Reininmaalta juutalaiset siirtyiv?t ristiretki? pakoon idemm?ksi Saksaan ja muualle Keski-Eurooppaan.[9] On my?s esitetty, ett? jiddi? on voinut synty? idemp?n?: Baijerissa, Unkarissa ja T?ekiss?, mist? se olisi levinnyt sek? l?nteen ett? idemm?ss? jo asuneille juutalaisille.[10]

Jiddi?inkielinen kalligrafia Wormsin Mahzorissa.

Jiddi?in historia jaetaan nelj??n vaiheeseen, varhaiseen jiddi?iin (1000–1250), vanhaan jiddi?iin (1250–1500), keskijiddi?iin (1500–1750) ja nykyjiddi?iin (1750–).[9][11] Varhaisen jiddi?in aikana puhujia oli Moselin, Reinin, Mainin ja Yl?-Tonavan varrella, ja se k?sitti l?nsijiddi?in murteita, jotka koostuivat saksan-, heprean-, aramean- ja latinalaiskielisist? elementeist?.[11] Vanhan jiddi?in aikana puhujia oli my?s B??miss?, M??riss?, Puolassa, Liettuassa, Pohjois-Italiassa, Palestiinassa ja Egyptiss?. Kieleen tuli slaavilaisia elementtej? juutalaisten siirrytty? it??np?in.[9] Jiddi?in on m??ritelty muodostuneen omaksi kielekseen vuoteen 1300 menness?.[2] Vanhin tunnettu jiddi?inkielinen teksti on Wormsin Mahzor (????????) vuodelta 1272[12] ja vanhin s?ilynyt jiddi?inkielinen dokumentti vuodelta 1382.[11]

Keskijiddi? alkoi vuonna 1500, ja tuossa vaiheessa puhujia oli my?s Alsacessa, Alankomaissa ja Pohjois-Saksassa. It?jiddi?in murteet syntyiv?t my?s vaiheen aikana, mutta kirjakieli oli yh? l?nsijiddi?i?. Vuonna 1534–1535 painettiin ensimm?iset jiddi?inkieliset kirjat.[11] Uuden jiddi?in aikana, joka alkoi 1750, kieli taantui L?nsi-Euroopassa, mutta levisi edelleen It?-Euroopassa sek? Palestiinassa ja Amerikassa. Kieli rikastui huomattavasti juutalaisten poliittisen ja muun yhteiskunnallisen toiminnan laajetessa. It?jiddi? sai kirjakielens?.[11]

Jiddi?i? puhui viel? 1930-luvulla ?idinkielen??n 10–11 miljoonaa ihmist?, kaksi kolmasosaa maailman juutalaisista.[2] Holokaustissa 1940-luvulla It?-Euroopan jiddi?inkielinen kulttuuri katosi.[11] Toisen maailmansodan j?lkeen jiddi?in asemaa edelleen heikennettiin Neuvostoliitossa juutalaisten pakkoassimilaatiotoimenpiteill?. Yhdysvaltoihin muuttaneet juutalaiset pyrkiv?t amerikkalaistumaan ja vaihtoivat kielens? englantiin vapaaehtoisesti. Israelissa otettiin heprea k?ytt??n virallisena kielen? maan perustamisen my?t? 1948, mik? johti jiddi?in k?yt?n v?henemiseen.[13][11]

Jiddi?inkielisi? liikennemerkkej? Kiryas Joelissa, New Yorkissa. Ylemm?n merkin alarivill? lukee "BAS STOP", ilman tarkkeita.

Vuonna 1925 perustettiin Vilnassa jiddi?in tutkimusinstituutti YIVO, joka on nykyisin maailman johtava juutalaisen kulttuurihistorian ja jiddi?in kielen vaalija. YIVO toimii my?s kielen auktoriteettina ja antaa sen oikeinkirjoitussuositukset.[7]

Suurin jiddi?inkielinen sanomalehti on Forverts, joka ilmestyy viikoittain New Yorkissa. My?s hasideilla on omia jiddi?inkielisi? sanomalehti??n. New Yorkin radiossa esitet??n jiddi?inkielisi? radio-ohjelmia. Jiddi? on oppiaineena joissain yliopistoissa, etenkin New Yorkissa, mutta my?s Euroopassa.[2]

Israelissa jiddi? ei ole saanut paljoakaan yhteiskunnan tukea, koska sit? pidet??n laajalti surkean ghettoel?m?n n?yryytyksien ja juutalaisvainojen symbolina. Nykyheprea luotiin uuden, ghetosta vapautuneen ja voimakkaan Israelin juutalaisen kieleksi, ja jiddi?i? oli vuosikymmenten ajan t?ysin sosiaalisesti hyv?ksytty? pilkata ja halveksia. Israelin ilmapiiri on muuttunut vasta viime aikoina, kun jiddi?inkielinen kirjallisuus, lauluperint? ja teatteri on ymm?rretty t?rke?ksi osaksi yhteist?, rikasta juutalaista kulttuuria.[14] Nykyheprean ??nnej?rjestelm? perustuu jiddi?iin, ja hepreaan on my?s omaksuttu useita k??nn?slainoja jiddi?ist?.[2]

Jiddi?, tarkemmin sen koillisjiddi?in alamurre, oli 1880-luvulla l?hes kaikkien Suomen juutalaisten ?idinkieli. Saksan kielell? oli suuri vaikutus Suomessa k?ytettyyn jiddi?iin. Jiddi?in k?ytt? Suomessa v?heni 1900-luvulla, kunnes vuonna 1930 jiddi?in ilmoitti puhekielekseen en?? seitsem?n prosenttia suomenjuutalaisista. Jiddi?ist? oli tullut statukseltaan alhainen kieli niin juutalaisten kuin suomalaistenkin mieliss?. Virallisista tilastoista huolimatta jiddi?in kielell? oli keskeinen sija juutalaisen yhteis?n niin uskonnollisessa kuin kulttuuriel?m?ss?kin viel? toisen maailmansodan j?lkeen, etenkin vanhemman sukupolven keskuudessa. Nykyisin jiddi?i? ei en?? liiemmin k?ytet? Suomessa, vaikka vuonna 2003 kielt? ilmoitti osaavansa 24 prosenttia ja ymm?rt?v?ns? 40 prosenttia suomenjuutalaisista aikuisista.[5]

Jiddi? jakautuu l?nsi- ja it?murteisiin, ja my?s Pohjois-Puolan v?limuoto voidaan erottaa omaksi murteekseen. L?nsimurteet jaetaan luoteis-, keskil?ntisiin ja lounaisiin murteisiin.[11] L?nsimurteita puhuttiin L?nsi-Euroopassa ja Unkarissa, mutta ne ovat jo p??osin kadonneet. It?murteita puhuttiin It?-Euroopassa, ja ne levisiv?t siirtolaisten mukana my?s Yhdysvaltoihin 1800-luvulla. It?jiddi? jaetaan pohjois-, keski- ja etel?murteisiin (eli liettualaisiin, puolalaisiin ja ukrainalaisiin). N?m? murteet eroavat toisistaan ennen kaikkea vokaalien ??nt?myksess?. It?jiddi?in puhujat on my?s usein jaettu kahteen kieli- ja kulttuuripiiriin, litvakkeihin ja galitsialaisiin.[2][15]

Jiddi?iss? ei ole virallista kielimuotoa, mutta kirjoitetussa kieless? ja mediassa k?ytet??n nykyisin YIVO-instituutin 1920- ja 1930-luvuilla kehitt?m?? yleisjiddi?iksi (klal-shprakh) kutsuttua muunnelmaa. Se perustuu etel?isen it?jiddi?in kielioppiin ja pohjoisen ??nt?mykseen. Yleiskieli oli alun perin tarkoitettu vain eri murteiden puhujien kanssak?ymiseen, mutta murrealueiden kadottua siit? on tullut joillekin kielen ainoa muoto, ja se on my?s yliopistoissa opetettava kielimuoto. New Yorkin hasidit k?ytt?v?t edelleen jiddi?in perinteisi? murteita, etenkin unkarilaista murretta.[2][16]

Eri kielten vaikutus

[muokkaa | muokkaa wikiteksti?]

Jiddi? on saanut paljon vaikutteita useista kielist?, joiden k?ytt?alueilla juutalaiset ovat asuneet. Jiddi?in sanastosta noin 70–80 prosenttia tulee saksasta.[17] Monin paikoin jiddi? ja saksa ovatkin kesken??n l?hes identtisi?, kuten esimerkkilause ikh shrayb a briv (jidd.) ja Ich schreibe einen Brief (saks.), ’kirjoitan kirjett?’. Toisaalta jotkin jiddi?iss? yh? yleisin? esiintyv?t saksankieliset sanat ovat jo kadonneet saksasta ja p?invastoin.[18]

Vaikka jiddi? muistuttaakin kaikissa suhteissa paljon saksan kielt? ja sit? on kutsuttu v?heksyen juutalaissaksaksi[5], jiddi?i? ei voi pit?? vain saksan murteena. Kielet ovat maantieteellisesti ja kulttuurisesti eriytyneet, eiv?tk? saksanpuhujat yleens? ymm?rr? jiddi?i?: sen sanastosta osa tulee muualta kuin saksan kielest? ja osa sen kieliopistakin tulee slaavilaisista kielist?.[2]

Heprealaisten sanojen osuus jiddi?iss? on noin 15 prosenttia.[17] My?s arameankielist? sanastoa esiintyy. Uskonnollisessa kirjallisuudessa seemil?isper?isten sanojen osuus voi nousta jopa 25 prosenttiin. Kielen seemil?iset lainasanat ovat useimmin substantiiveja, mutta joskus my?s esimerkiksi sanontoja.[2]

Juutalaisten muutettua It?-Eurooppaan jiddi?iin tuli paljon my?s slaavilaisia vaikutteita, ja sanastosta noin 5 prosenttia onkin slaavilaisper?ist?.[17] Vaikutteisiin kuuluvat etenkin konsonanttien regressiivinen assimilaatio, jotkin verbiaspektimuodot, monet toimintaa kuvaavat verbilainasanat, useat p??tteet, paikallista luontoa ja ruokaa merkitsev?t lainasanat, sek? monet sukulaisuutta kuvaavat sanat.[2]

Jiddi?in keskeisess? sanastossa on my?s joitakin romaanisper?isi? sanoja, kuten juutalaisranskasta tulleet bentshn (< lat. benedicere, ’siunata’) ja leyenen (< lat. legere, ’lukea’).[19] Yhdysvaltoihin muuttaneet juutalaiset ovat omaksuneet kieleen lis?ksi englanninkielisi? sanoja. Yhdysvaltalainen kirjailija Leo Rosten on havainnollistanut jiddi?ille tyypillist? eri kielten sanaston lainailua jiddi?inkielisell? lauseella Guten erev shabbes, Madame Chairman (’Hyv?? perjantai-iltaa, rouva puheenjohtaja’), joka koostuu viiden eri kielen sanoista.[20]

Jiddi? juutalaisena kielen?

[muokkaa | muokkaa wikiteksti?]

Jiddi?i? pidet??n kielen?, joka on t?ynn? huumoria, ja monet tunnetut jiddi?inkieliset kirjailijat ovatkin kansanhumoristeja. Jiddi? kehittyi juutalaisten kieleksi aikana, jolloin juutalaisten el?m? Euroopassa oli eritt?in raskasta – kielell? ja kirjallisuudella pyrittiin kevent?m??n vaikeuksien taakkaa.[21] Jiddi? toimi my?s juutalaisten salakielen?, jota saksalaisten ei haluttu ymm?rt?v?n. Juutalaisten tuntema ep?luulo vihamielist? kristitty? ymp?rist?? kohtaan toi kieleen paljon kristinuskoon kohdistuvia pilkallisia vertauksia. N?ist? tunnetuimpia on ”h?lynp?ly?” tarkoittava yleinen ilmaisu nisht geshtoygn un nisht gefloygn (suom. ’ei kiivennyt eik? lent?nyt’), joka viittasi Jeesuksen yl?snousemukseen.[22]

Kirjoitusj?rjestelm?

[muokkaa | muokkaa wikiteksti?]

Jiddi?i? kirjoitetaan oikealta vasemmalle heprealaisin aakkosin, yleens? niiden neli?m?ist? variaatiota k?ytt?en. Jiddi?in oikeinkirjoitus on vaihdellut aikojen saatossa etenkin vokaalien osalta. Nykyisin kielen oikeinkirjoituksen suositukset antaa YIVO-instituutti. YIVO on m??ritellyt my?s jiddi?in standardisoidun siirtokirjoituksen, joka on k?yt?ss? etenkin s?hk?postiviestinn?ss?.[2]

Jiddi?in kirjaimet kattavat kaikki kielen ??nteet, ja kielt? kirjoitetaankin foneemisesti. Poikkeuksena t?st? ovat heprean- ja arameankieliset sanat, joissa vokaalit j?tet??n yleens? kirjoittamatta.[2]

Taulukossa ovat jiddi?in aakkoset, niiden YIVO-romanisaatio, ??nt?minen ja kirjainten nimet.[23][24]

Merkki YIVO-romanisaatio ??nt?minen Nimi Huomattavaa
? (–) (–) shtumer alef Osoittaa seuraavan tavun alkamista vokaalilla.
?? a /a/ pasekh alef
?? o /?/ komets alef
? b /b/ beys
?? v /v/ veys Vain seemil?isiss? sanoissa.
? g /g/ giml
? d /d/ daled
??? dzh /d?/ daled zayen shin
? h /h/ hey
? u /u/ vov
?? u /?/ melupm vov K?ytet??n vain yhdess? ? tai ? kanssa.
?? v /v/ tsvey vovn
?? oy /??/ vov yud
? z /z/ zayen
?? zh /?/ zayen shin
? kh /χ/ khes Vain seemil?isiss? sanoissa.
? t /t/ tes
?? tsh /t?/ tes shin
? y, i /j/, /?/ yud Konsonantti /j/ tavun alussa. Vokaali /?/ muulloin.
?? i /?/ khirik yud Vain konsonantin ? j?lkeen tai toisen vokaalin vieress?.
?? ey /??/ tsvey yudn
?? ay /a?/ pasekh tsvey yudn
?? k /k/ kof Vain seemil?isiss? sanoissa.
? kh /χ/ khof
? kh /χ/ lange khof Vain sanan lopussa.
? l /l/ lamed
? m /m/ mem
? m /m/ shlos mem Vain sanan lopussa.
? n /n/ nun
? n, m /n/, /m/ lange nun Vain sanan lopussa.
? s /s/ samekh
? e /?/, /?/ ayin Painottomissa tavuissa /?/
?? p /p/ pey
?? f /f/ fey
? f /f/ lange fey Vain sanan lopussa.
? ts /ts/ tsadek
? ts /ts/ lange tsadek Vain sanan lopussa.
? k /k/ kuf
? r /r/ reysh
? sh /?/ shin
?? s /s/ sin Vain seemil?isiss? sanoissa.
?? t /t/ tof Vain seemil?isiss? sanoissa.
? s /s/ sof Vain seemil?isiss? sanoissa.

Jiddi?iss? on arvioitu olevan 180 000 sanaa. Koska jiddi? oli tavallisen kaupunkilaisrahvaan kieli, siin? on melko v?h?n abstrakteja k?sitteit? tai luontoa kuvaavia sanoja. Sen sijaan siin? on runsaasti sosiaalisessa el?m?ss? k?ytett?vi? sanoja kuten ihmisten nimityksi?, hellittelysanoja ja muita ihmissuhteisiin liittyvi? sanoja, ja siin? on my?s hyvin rikas valikoima sanontoja ja voimasanoja.[17]

Jiddi?i? puhuttuna.

Jiddi?in ??nt?minen muistuttaa l?ntisen saksan ??nt?mist?. Vokaalifoneemit /?/ ja /?/ kuitenkin puuttuvat, ja niit? vastaavat jiddi?iss? /?/ ja /??/. Kieless? esiintyy joitain saksalle vieraita sananalkuisia konsonanttiyhtymi?, kuten /dl/, /mr/, /tχ/ ja /gz/.[2]

Jiddi?in saksalaisper?isiss? sanoissa paino on yleens? sanan alussa, ja slaavilaisissa ja seemil?isiss? toiseksi viimeisell? tavulla. Painottomat vokaalit ??nnet??n yleens? heikkoina.[2]

Substantiiveja on kolmea sukua: maskuliini, feminiini ja neutri. Maskuliinin m??r?inen artikkeli on der, feminiinin di ja neutrin dos; monikko on aina di.[25] Monikon yleisimpi? tunnuksia ovat -s ja -n, mutta heprealaisper?isiss? sanoissa -im tai -es. Sijamuotoja ovat nominatiivi, akkusatiivi ja datiivi. Genetiivin yleisin tunnus on -s.[2]

Verbit taipuvat yksik?n kaikissa persoonissa, ja teitittelymuotoja k?ytet??n. Imperfekti? ei ole, vaan mennyt aika ilmaistaan apuverbin avulla.[2]

Jiddi?in sanaj?rjestys on SVO, kuten saksassakin, mutta yleisesti ottaen sanaj?rjestys on melko vapaa.[2] Sanaj?rjestykseen on tullut paljon slaavilaisia vaikutteita, esimerkiksi lauseessa Es kholemt zikh mir a vayser nitl (’haaveilen valkeasta joulusta’), jonka lauserakenne on slaavilainen, vaikka sen sanasto onkin saksalais-heprealais-romaanisper?ist?.[26]

Jiddi?inkielinen kulttuuri

[muokkaa | muokkaa wikiteksti?]
Jiddi?inkielisen kirjan kansilehti. Isolla kirjoittajan nimi Motke Chabad.

Varhaista jiddi?inkielist? kirjallisuutta edustaa Elia Levitan 1500-luvun alussa kirjoittama suosittu, sis?ll?lt??n l?hinn? ritariromanssin luonteinen seikkailurunoelma Bovo-Bukh.[27]

Koska naiset eiv?t yleens? osanneet hepreaa, heid?n uskonnollisista tarpeistaan pyrittiin huolehtimaan julkaisemalla hengellist? kirjallisuutta jiddi?iksi. T?llaisista selitysteoksista kirjallisuudenhistoriallisesti merkitt?vimpi? on rabbi Ja'akov ben Isaak A?kenazin 1600-luvun alussa kirjoittama ”naisten Raamattu”, Tsene-rene (”Menk?? katsomaan” – kirjan nimi on hepreaa ja tulee Laulujen laulun jakeesta 3:11: ”Menk?? katsomaan, oi Siionin tytt?ret”). Tsene-renen ja Bovo-Bukhin jiddi? oli sanastoltaan varsin puhtaasti germaanista.[28]

Jiddi? ei ollut vakavasti otettu kirjakieli viel? 1800-luvun alussa, vaan jiddi?iksi julkaistiin l?hinn? naisten ja lasten kirjallisuutta. 1800-luvun loppupuolella alkoi modernin jiddi?inkielisen kirjallisuuden kukoistuskausi: ajan t?rkeimpi? kirjailijoita olivat Mendele Mocher Sforim, I. L. Peretz ja Sholem Aleichem. Jiddi?inkielinen julkaisutoiminta kasvoi nopeasti. Vuonna 1978 jiddi?iksi kirjoittava Isaac Bashevis Singer sai Nobelin kirjallisuuspalkinnon.[2]

Jiddi?inkielinen teatteri syntyi 1872 Romaniassa, ja sen is?n? pidet??n Abraham Goldfadenia. Ven?j?n viranomaiset kielsiv?t jiddi?inkielisen teatterin vuonna 1883, mink? seurauksena se siirtyi sielt? Pariisiin, Lontooseen ja New Yorkin, miss? se alkoi kukoistaa. Yhdysvalloissa kehittyi my?s newyorkilaisten lomakohteen Catskillsin jiddi?inkielinen komediaperinne, joka toimi useimpien amerikanjuutalaisten koomikoiden kuten Mel Brooksin ja Danny Kayen astinlautana kansalliseen menestykseen.[29]

  • Barnavi, Eli (toim.): A Historical Atlas of the Jewish People. Alfred A. Knopf, 1992. ISBN 0-679-40332-9
  • Blech, Benjamin: The Complete Idiot's Guide to Learning Yiddish. New York: Penguin, 2000. ISBN 0-02-863387-3
  • Wex, Michael: Born to Kvetch. St. Martin's Press, 2005. ISBN 0-312-30741-1
  1. a b c Ethnologue report for language code:ydd Ethnologue.com. Viitattu 1.4.2013.
  2. a b c d e f g h i j k l m n o p q r s William F. Weigel: Yiddish Jewish Language Research Website. Arkistoitu 8.2.2006. Viitattu 31.3.2013.
  3. Blech 2000, s. 16
  4. Blech 2000, s. 19
  5. a b c Muir, Simo: Jiddi?ist? ruotsin kautta suomeen. Viritt?j? 133. Helsingiss?: Kotikielen seura, 2009. ISSN 0042-6806 Teoksen verkkoversio.
  6. Blech 2000, s. 12
  7. a b Yiddish language: Overview YIVO. Arkistoitu 31.8.2013. Viitattu 1.4.2013.
  8. Blech 2000, s. 18
  9. a b c Basic Facts about Yiddish (pdf) 1947. YIVO. Arkistoitu 4.11.2013. Viitattu 1.4.2013.
  10. Johnson, George: Scholars Debate Roots of Yiddish, Migration of Jews 29.10.1996. NY Times. Viitattu 1.4.2013.
  11. a b c d e f g h Barnavi 1992, s. 192–193
  12. Malachi Beit-Arié: The Worms Mahzor: its History and its Palaeographic and Codicological Characteristics jnul.huji.ac.il. Arkistoitu 3.8.2014.
  13. Blech 2000, s. 11
  14. Heidi J. Gleit: Israel’s Yiddish Romance Eretz. Viitattu 1.4.2013.
  15. DEVELOPMENT OF YIDDISH OVER THE AGES JewishGen,org. Viitattu 1.4.2013.
  16. Wex 2005, s. 49–50
  17. a b c d Yiddish Language UCLA. Viitattu 1.4.2013.
  18. Wex 2005, s. 16
  19. Biró, Tamás: [bentshn (< benedicere), leyenen (< legere / lire). Introduction to Hebrew Linguistics] (pdf) 10.3.2011. Viitattu 1.4.2013.
  20. Blech 2000, s. 20
  21. Blech 2000, s. 6
  22. Wex 2005, 20–21
  23. YIVO: Alef-beys and Transliteration Chart (pdf) University of Illinois at Chicago. Viitattu 1.4.2013.
  24. Blech 2000, s. 40–42
  25. Blech 2000, s. 50–51
  26. Wex 2005, 25
  27. Wex 2005, s. 31–32
  28. Tsene-rene YIVO. Viitattu 1.4.2013.
  29. Blech 2000, s. 8–10

Kirjallisuutta

[muokkaa | muokkaa wikiteksti?]
  • Harviainen, Tapani & Illman, Karl-Johan (toim.): Juutalainen kulttuuri. Helsingiss?: Otava, 1998. ISBN 951-1-13313-6

Aiheesta muualla

[muokkaa | muokkaa wikiteksti?]
狗狗怀孕吃什么 小鸟吃什么 沙蟹吃什么 躺平什么意思 叶酸偏高有什么影响
肩膀疼是什么原因 小麦淀粉是什么 宝路华手表什么档次 偏好是什么意思 男人肾虚吃什么好
吃什么奶水会增多 眼睛痒是怎么回事用什么药 心电图是什么 唯我独尊是什么意思 克拉是什么意思
火车动车高铁有什么区别 思密达是什么意思 教授是什么级别 兰花是什么颜色 1952年属什么生肖
嘴辰发紫是什么病hcv9jop1ns6r.cn 荷叶配什么减肥效果好hcv7jop5ns5r.cn 阿斯伯格综合症是什么hcv8jop1ns0r.cn 上环后同房要注意什么liaochangning.com 多囊是什么xinmaowt.com
区教育局局长是什么级别hcv8jop4ns3r.cn 跑马什么意思hcv8jop3ns7r.cn 痛风吃什么食物好得快hcv8jop4ns5r.cn 什么是疤痕体质hcv8jop6ns8r.cn 我们到底什么关系bjcbxg.com
榴莲为什么是水果之王96micro.com 占位性病变是什么意思hlguo.com 狗狗可以吃什么hcv8jop0ns7r.cn 貂蝉原名叫什么hcv8jop5ns7r.cn 坐怀不乱是什么生肖sanhestory.com
皮肤细菌感染用什么药hcv8jop3ns8r.cn 水鸭是什么鸭hcv9jop4ns5r.cn 晚上睡觉脚抽筋是什么原因引起的hcv9jop2ns2r.cn 心梗吃什么药效果好hcv8jop2ns3r.cn 医技是什么专业96micro.com
百度